Esquemas de las novenas a san Xoán

Después de dar a conocer la integridad del librito de la novena a san Juan, usado en la parroquia de Louredo, arciprestazgo de Ribadavia, podemos obtener una mirada general a su esquema y al de dos novenas similares. Así, nos haremos una idea del diseño y podremos integrar en ella todas las publicaciones realizadas hasta ahora. Antes, unos datos de las ediciones: 



Poco después de este bloque publicaba la síntesis cronológica:


Esquema de la novena reimpresa en Montevideo, 1842

Titulada 'Novena del glorioso Precursor de Cristo SAN JUAN BAUTISTA, compuesta por un devoto suyo' y sigue con la siguiente indicación: A fin de que todos logren con su ejemplo y protección la práctica de las virtudes, desterrando en la parte que se pueda las supersticiones que el Demonio ha introducido en su Festividad para privarnos del fruto de su devoción. Impresa en Pamplona. Reimpresa en Montevideo a expensas de un devoto. Año 1842. CON LICENCIA.


Comienza con las indicaciones "Tiempo y modo de hacer la novena", donde nos recomienda rezarla desde el 16 de junio hasta el 24 o desde el 24 en adelante. Si no, cualquier época del año. Junto con el rezo se debe imitar al santo, confesarse, comulgar alguno de los días y meditar las virtudes del patrón, para asumirlas e imitarlas. Si se puede, se reza de rodillas ante la imagen del santo bautista (Esta introducción la encontramos también en la novena siguiente, pero no en las fotocopias de la novena de Louredo. De hecho, en aquellas, salta de la portada a la página 4). Un detalle es que este "Modo" incluye un párrafo que las siguientes dos novenas muestran por separado. Así, aquí el día primero se inicia directamente con la oración primera de todos los días a san Juan, mientras que en las impresas en Valladolid vamos a encontrar que ese párrafo va ya como parte del Día Primero, en cursiva, como rúbrica a seguir.

A seguir va la oración del "Día primero" que, realmente, es la primera oración de todos los días (pp. 4 y 5). Luego, la "Oración que se muda todos los días", que es la propia del primer día (pp. 5 y 6). Y la "Oración de todos los días", que es la segunda oración común, antes de la que se rezan 3 Pater Noster, Ave María y Gloria Patri (pp. 6 y 7). Continúa con el Cántico "Benedictus" (pp. 8 y 9), que es el que cierra esta parte de oraciones comunes.

Desde la p. 9 a la 17 están las oraciones propias de cada día, desde el segundo al noveno. Al fondo de la 17 se inician los Gozos (Que se dirán al fin de la Novena para obligar mas al santo). En la p. 20 rematan y, con ellos, la novena.


Esquema de la novena impresa en Valladolid, 1865.

'Novena del glorioso precursor de Cristo S. JUAN BAUTISTA, compuesta por un devoto suyo, á fin de que todos logren con su ejemplo y protección, la práctica de las virtudes. Con licencia del Ordinario. 1865. Imprenta de D. Juan de la Cuesta'. De esta tengo una copia, tras haberla pedido a la Biblioteca Nacional, que me envió el librito digitalizado.

Como detalle, reseñar que antes del texto propio de la novena, leemos: A todos los que hicieren esta Novena, concedió el Eminentísimo Señor Cardenal Borja, cien días de Indulgencia por cada Oración de las que se dicen en ella. Y, tras el sello de la Biblioteca Nacional de España, los siguientes datos: DONATIVO. Ejemplar donado por Ana Sanjurjo. Fecha 01-10-2011.

 

Comienza con las indicaciones "Tiempo y modo de hacer la Novena", cuyo texto es idéntido a la de Montevideo (p. 3). Sigue el DÍA PRIMERO, con la "ORACIÓN para todos los dias." (pp. 4 y 5), la "ORACIÓN para solo este dia." (pp. 5 y 6) y la "ORACIÓN 3.ª de todos los dias." (pp. 6 a 8). Curiosa esta denominación de oración 3ª, porque comunes son dos, a menos que el rezo de Padre Nuestro, Ave María y Gloria cuente como segunda.

Las pp. 9 y 10 las ocupa el "CÁNTICO que dijo Zacarías, cuando habiendo escrito el nombre de Juan, que Dios le había revelado, cobró el habla; como está en la Mística Ciudad de Dios". Es el denominado "Benedictus", nombre que recibe de la primera palabra en latín. Aquí, como en la anterior, la versión está en castellano y viene de la obra 'Mística Ciudad de Dios', de la religiosa española sor Mª de Jesús de Ágreda. A él sigue la "ANTIPHONA" de la p. 11, que conoce versión en español a seguir, en la p. 12.

De la p. 13 a la 23 encontramos las oraciones propias de cada día. Y cierra la obra la composición "GOZOS" (subtitulado "que se dirán al fin, si se quiere obligar mas al Santo"). Ocupan las pp. 24 a 26.

Esquema de la novena a san Juan utilizada en Louredo

Con fecha de 1889, publicada en Valladolid (como la anterior), "IMP. Y LIB. DE LA VIUDA DE CUESTA É HIJOS Calle de Cantarranas, núms. 38 y 40", esta edición es la que escucharás en Louredo durante los 9 días anteriores a la fiesta del 24 de junio. Aunque el santo patrón dispone de dos festividades, la novena solo se reza en la primera, en la de su natividad. Para el martirio queda misa cantada.

Visualizo la fotocopia del original, por lo que estamos ante una obra que habría que buscar y revisar. Como detalle, deciros que las páginas 2 y 3 no aparecen. Tras fotocopia de la portada llega la p. 4 con el título "DIA PRIMERO", donde se dan unas indicaciones para el rezo arrodillado ante una imagen del santo (en cursiva, tal como la anterior, mientras en la reimpresa en Montevideo aparece con el mismo tipo de letra que el resto del MODO Y TIEMPO, antes de la sección DÍA PRIMERO), sigue la "ORACIÓN para todos los dias." (pp. 4 y 5), la "ORACIÓN para solo este dia." (pp. 5 y 6) y la "ORACIÓN 3.ª de todos los dias." (pp. 6 a 8). El "CÁNTICO" (pp. 9 y 10), la "ANTIPHONA" en la p. 11, que conoce versión en español a seguir, en la p. 12 (todo como en la versión vallisoletana anterior). De hecho, coinciden página tras página, pues de la p. 13 a la 23 encontramos las oraciones propias de cada día. Y cierra la obra la composición "GOZOS" (subtitulado "que se dirán al fin, si se quiere obligar mas al Santo"), ocupando las pp. 24 a 26. Por esta similitud, contamos que las dos páginas faltantes son las de modo de rezo y, quizás, algún dato sobre concesión eclesiástica o edición.

Todos los textos están disponibles en la Red

A lo largo de estos años he ido, lentamente, colgando los textos usados de la novena y otros relacionados, incluidos buena parte de las novenas aquí expuestas. Les he dedicado un álbum completo en Facebook, de modo que esté accesible, tanto para el fiel como el investigador o el curioso. Hoy solo pongo un escalón más para tener más textos y datos disponibles. Y es que faltaba el esquema, el índice  completo, la organización. Junto a las publicaciones de estos días y alguna más que vendrá, espero haber dado un vistazo amplio e interesante de esta novena.


 

Comentarios